Учебник Spotlight 8. Student’s Book. Страница 125

Страница 125 — ГДЗ к учебнику Spotlight 8. Student’s Book

8b. Listening & Speaking — Слушаем и говорим

7A. Read the box. How many of these expressions can you see in the dialogue? — Прочитайте примеры в рамке. Как много из этих выражений вы можете встретить в диалоге?

Inviting — Приглашаем

  • Would you like to…? — Не хотел бы ты…?
  • Are you doing anything…? — Ты чем-то занят…?
  • How about…? — Как насчет…?
  • What about…? — Что насчет…?
  • I was wondering if you are free… — Хотел поинтересоваться, если ты свободен…

Accepting/Refusing — Принимаем/Отвергаем

  • Sure. Why not? — Конечно. Почему бы нет?
  • That would be lovely! — Это было бы классно!
  • I’d love to. — С удовольствием.
  • I’m sorry, but I can’t. — Извини, но не могу.
  • I’m afraid I can’t. — Боюсь, что я не могу.
  • That’s very nice of you, but… — Это так мило с твоей стороны, но…

Ответ:

In the dialogue we can see these expressions: Are you doing anything … I’d love to … — В диалоге мы видим эти выражения: Ты чем то занят… , С удовольствием…

7B. Use the notes on the school noticeboard as well as the language in the box to act out similar exchanges in pairs. — Используйте заметки из школьной доски объявлений и выражения из рамки, чтобы разыграть похожий диалог в паре.

Учебник Spotlight 8. Student’s Book. Страница 125

Возможный ответ:

  • A: I was wondering if you are free on Saturday afternoon? — Интересно, ты свободен в субботу днем?
  • B: Yes, why? — Да, а что?
  • A: Would you like to come and play volleyball with us? — Не хочешь пойти поиграть в волейбол с нами?
  • B: That would be lovely! — Это было бы круто!

  • A: Are you doing anything on Sunday? — Ты чем-то занят в воскресенье?
  • B: Yes, I’m going to visit my grandparent. — Да, я планирую навестить своих бабушку с дедушкой.
  • A: Such a pity. I thought we could go to the Inter-school football game together. — Жаль. Я думал мы сможем вместе пойти на футбольный матч между школьными командами.
  • B: I’m sorry, but I can’t. I’ve already arranged this visit. But wait a moment. What time does this game start? — Извини, но не могу. Я уже договорился об этом визите. Но, подожди-ка. Во сколько начинается игра?
  • A: It’s on Sunday, from 10 till 4 and you know there are free refreshments. — Она в воскресенье, с 10 утра до 4 часов дня, и, ты знаешь, там будут бесплатные прохладительные напитки.
  • B: Perfect, we can go to the Inter-school football game together and after it’ll visit my grandparents. — Отлично, мы можем пойти на матч вместе, а после него я поеду к бабушке с дедушкой.

  • A: Would you like to go to the school play on Saturday night? — Не хотел бы ты пойти на школьную пьесу в субботу вечером?
  • B: I’d love to. What time does it start? — С удовольствием. Во сколько начало?
  • A: It starts at 7 pm. — В 7 часов вечера.
  • B: And how much do the tickets cost? — А сколько стоят билеты?
  • A: It’s said that five pounds for one ticket. — Там сказано, что 5 фунтов за билет.
  • B: Are they nuts? It’s too expensive for school play. Forget it. — Они сбрендили, что-ли? Это слишком дорого для школьную пьесу. Забудь.
  • A: Come on! Don’t be a penny pincher. Alice is going to be on the stage. — Да ладно тебе! Не будь скупердяем. На сцене будет Алиса.
  • B: Hm… That makes a change! Let’s go. We should hurry to buy tickets. — Хм… Это меняет дело! Пошли. Нужно поторопиться купить билеты.

  • A: I was wondering if you are free on Friday night? — Мне было интересно, свободен ли ты вечером в пятницу?
  • B: Yes, why? — Да, а что?
  • A: Do you fancy going to the school concert? — Хочешь пойти на школьный концерт?
  • B: You know I’m not a school music fan. — Ты же знаешь, я не фанат школьной музыки.
  • A: The tickets cost only 2 pounds. — Билеты стоят всего 2 фунта.
  • B: It doesn’t matter. — Не важно.
  • A: I’ll buy you the ticket. — Я куплю тебе билет.
  • B: That’s very nice of you, but this is my irreversible decision. I’d better play my computer game instead. — Очень мило с твоей стороны, но это мое окончательное решение. Я лучше вместо этого поиграю в компьютерную игру.

8. Listen to a radio interview with some British teenagers talking about their sporting experiences. Number the statements below in the order you hear them. There is one extra statement. — Послушайте радиоинтервью с несколькими британскими подростками, которые рассказывают о своем спортивном опыте. Пронумеруйте утверждения, данные ниже, в том порядке, в котором вы их услышали. Там есть одно лишнее утверждение.

Interviewer: We spoke to some young people to find out about what sports they play and what they like about them.

Speaker 1: I love tennis. I’ve been playing since I was quite young. At first, I used to play tennis for fun, but now I take part in different tournaments around the country. I’ve even won some prize money!

Speaker 2: Football is my life and I play as often as I can. Recently, I left my boots in another team’s changing rooms and I missed a match because I didn’t realise. I was more upset about that than losing my boots.

Speaker 3: In the winter, I go snowboarding as often as I can. Even though I’ve been doing it for a long time now, still nothing beats the thrill of sliding fast down a mountain. It still gives me a real rush of energy and an amazing feeling of excitement every time I do it.

Speaker 4: I started swimming as part of my therapy after I broke my leg. After my leg was better, I carried on going because I loved it so much. I go at least three times a week now.

Speaker 5: My sport is ice-skating. I’ve been doing it for quite a long time now, but I don’t take it very seriously. I’m not at all bothered about competing. I just do it because I enjoy it and for the exercise.


Ведущий: Мы поговорили с несколькими молодыми людьми, чтобы выяснить, какими видами спорта они занимаются и что им нравится в них.

Спикер 1: Я люблю теннис. Я играю с самого детства. Поначалу, я играла просто для удовольствия, но сейчас я принимаю участие в различных национальных соревнованиях. Даже выиграла несколько денежных призов.

Спикер 2: Футбол — это моя жизнь, я играю так часто, как могу. Недавно я оставил свои футбольные кроссовки в раздевалке другой команды и пропустил матч, так как вовремя не спохватился. Этим я  был расстроен больше, чем тем, что потерял свои кроссовки.

Спикер 3: Зимой я катаюсь на сноуборде так часто, как могу. И хотя я катаюсь уже довольно долго, до сих пор ничто не может сравниться с восторгом от скоростного спуска с горы. Это все еще дает мне настоящий всплеск адреналина и волнительное чувство восхищения во время каждого спуска.

Спикер 4: Я начала плавать в рамках курса терапии после того, как сломала свою ногу. Когда ноге стало лучше, я продолжила занятия, потому что очень полюбила плавание. Сейчас я хожу плавать как минимум три раза в неделю.

Спикер 5: Мой спорт — это катание на коньках. Я занимаюсь им уже довольно долго, но я не воспринимаю его очень серьезно. Я ни с кем не хочу соревноваться. Я просто катаюсь, потому то мне нравится, ну и в качестве упражнений.

Ответ:

  1. В) The speaker has won competitions. — Спикер побеждал в соревнованиях.
  2. F) The speaker once lost some equipment. — Спикер потерял часть своей экипировки.
  3. С) The speaker finds it extremely exciting. — Спикер считает это особо возбуждающим.
  4. A) The speaker once had an accident. — Спикер как-то попал в аварию.
  5. E) The speaker does their sport just for fun. — Спикер занимается своим спортом просто для удовольствия.

Лишнее утверждение D) The speaker needs more practice. — Спикеру нужно больше тренироваться.

9. Choose the correct answer. Listen and check. — Выберите корректный ответ. Послушайте и проверьте.

Ответ:

  1. Are you doing anything special tonight? — Ты сильно занята сегодня вечером?
    a) Yes. That sounds great! — Да. Звучит классно!
    b) No, not really. — Нет, не особо.
  2. Do you fancy joining us tonight? — Не хочешь присоединиться к нам сегодня вечером?
    a) I’m afraid I can’t. — Боюсь, я не могу.
    b) No, I don’t mind. — Нет, я не возражаю.
  3. I’m afraid I can’t join you at the cricket match. — Боюсь, я не смогу пойти с тобой на матч по крикету.
    a) That’s a pity! — Жаль!
    b) See you then. — Тогда увидимся.
  4. Would you like to go swimming later? — Хочешь пойти поплавать попозже?
    a) Sure. Why not? — Конечно. Почему бы нет?
    b) I like to. — Мне нравится.
  5. What about watching the match tonight? — Как насчет того, чтобы посмотреть матч сегодня вечером?
    a) I suppose not. — Полагаю, нет.
    b) Sorry. I’m busy. — Извини. Я занят.

10. Read the theory. Then listen to sentences 1-4 and use the descriptions in the box to say how they sound. — Прочитайте теорию. Затем послушайте предложения 1-4 и, используя описание в рамке, скажите, как они звучат.

The following features make spoken English sound natural. — Следующие особенности делают английский язык более естественным.

DOs — Так делать надо

  • Lively rise and fall in intonation — Естественное повышение и понижение интонации.
  • Clear, audible speech — Ясно слышимая речь.
  • Regular, flowing rhythm — Ровный, текущий ритм.

DON’Ts — Так делать не надо

  • Flat, monotonous intonation — Монотонная речь без интонации.
  • Mumbled, indistinct speech — Невнятная речь.
  • Hesitant, jerky rhythm — Запинающийся, рваный ритм.

Ответ:

  1. Let’s meet at the front gate around 4:30 pm. — Lively rise and fall in intonation — Давай встретимся на входе у ворот около 4:30 дня. — Естественное повышение и понижение интонации.
  2. I don’t play squash very often. Maybe two or three times a month. — Mumbled, indistinct speechЯ не очень часто играю в сквош. Может быть два или три раза в месяц.Невнятная речь.
  3. If you really like badminton, we can arrange to play together some time! — Flat, monotonous intonation — Если тебе действительно нравится бадминтон, мы могли бы как-нибудь поиграть вместе! — Монотонная речь без интонации.
  4. It’s a pity you can’t join us at the swimming pool. Maybe some other time. — Regular, flowing rhythm — Так жаль, что ты не можешь пойти с нами в бассейн. Может быть в следующий раз. — Ровный, текущий ритм.

11. Portfolio: In pairs, invite your friend to play basketball after school. Use the phrases in Ex. 7 and the dialogue in Ex. 6 as a model. Act out your dialogue. Record yourselves. — Портфолио: Пригласите вашего друга поиграть в баскетбол после школы. Используйте фразы из упражнения 7 и диалога из упражнения 6 в качестве модели. Разыграйте диалог. Запишите себя.

Возможный ответ:

  • A: Are you doing anything after school? — Ты чем-то занят после школы?
  • B: No, why? — Нет, а что?
  • A: What about playing basketball at the school playground? — Как насчет того, чтобы поиграть в баскетбол на школьной игровой площадке?
  • B: That would be lovely! — Это было бы круто!
  • A: Perfect! Let’s meet at 3:00 p.m. at the playground front gate then. — Отлично. Давай тогда встретимся в 3 часа у входа на площадку.
  • B: OK, see you. — Хорошо, увидимся.